TimTim

سایت خبر خوان

زیرنویس فارسی سریال veep S4 E5

شنبه 2 شهریور 98 | 10:20 - virgool.io - 2
ترجمه و زیرنویس : Ali_ndrلینک دانلود:https://drive.google.com/file/d/...

ترجمه و زیرنویس : Ali_ndr

لینک دانلود:

https://drive.google.com/file/d/1-3UlUSs6usuUYD2BATSo7Kr6uRfph7wU/view


00:00:10,821 --> 00:00:15,889

Ali_ndr ترجمه از


2

00:00:19,102 --> 00:00:22,564

<i>مردم همیشه از من سوال میکنن

راجر فورانگ کیه؟


3

00:00:22,647 --> 00:00:26,943

<i>و من همیشه اون ها رو به بخش

ثابتی از کتاب خدا ارجاع میدم.;کتاب مقدس</i>


4

00:00:27,402 --> 00:00:30,989

<i>شما باید انها را"

"از روی میوه هایشان بشناسید</i>


5

00:00:31,114 --> 00:00:32,449

خیلی خوب.بیا انجامش بدیم


6

00:00:32,741 --> 00:00:35,076

"دختر اول بودن مسولیت خیلی بزرگیه"


7

00:00:35,160 --> 00:00:38,038

"اما من خوشحالم که به کشورم خدمت کنم


8

00:00:38,121 --> 00:00:39,873

"و به مادرم کمک کنم"


9

00:00:39,956 --> 00:00:41,541

اه

اون خیلی خوبه, اره


10

00:00:41,625 --> 00:00:44,169

"دوست دارم, مادر"

اه, نه, عزیزم


11

00:00:44,252 --> 00:00:46,251

باید طوری بگی که انگار واقعا همینطوره

خوب, عزیزم


12

00:00:46,254 --> 00:00:49,549

این خیلی اسون.

"489

00:20:17,841 --> 00:20:20,636

میدونی,شاید همه یه پیام

رو گرفتیم, اره همشون یکی ان


490

00:20:20,844 --> 00:20:22,930

خیلی خوب,ببینید ما یه نقشه نیاز داریم


491

00:20:23,013 --> 00:20:24,014

اووم


492

00:20:25,432 --> 00:20:27,059

هیچی؟

به نظر میرسید که تو نقشه داشته باشی؟


493

00:20:27,142 --> 00:20:28,477

ولی شما دوتایید

خوب اون این معنی رو میده


494

00:20:28,560 --> 00:20:29,895

که ما باید درجا یه نقشه داشته باشیم


495

00:20:29,978 --> 00:20:32,856

خلی خوب لب کلام ما

نمیتونیم بزاریم اقای کدوسبز


496

00:20:32,940 --> 00:20:34,566

گیاه خوار چیزی در اینباره بفهمه


497

00:20:34,650 --> 00:20:36,110

چرا باید همچین چیزی رو بهش بگیم,دن؟

نمیدونم


ویرگول,